| 20-Февраля-2011, Тикк Наталья

Этой удивительной снежной истории уже 62 года – редкий пример рождения праздника мирового масштаба из простой детской забавы. 62 года назад на бульвар Одори после очередного снегопада вышли учащиеся средней школы и стали лепить снежные фигуры. Обычное занятие – зимой после уроков – всех мальчишек и девчонок в странах, где выпадает снег. Только на этот раз ребята решили сделать большие фигуры животных. Получилось шесть скульптур высотой от трех до пяти метров.

Пока лепили, прохожие надолго останавливались возле юных скульпторов, кто-то советовал, кто-то помогал, а многие просто с интересом наблюдали. Зрителей с каждым днем становилось все больше, а местечко – все популярней. На следующий год количество желающих поучаствовать увеличилось, тут же была организована площадка для танцев, начали крутить кинофильмы, и уже через несколько лет к этой затее присоединились городские власти, военные, скульпторы. Так родилась традиция, а вместе с ней красивый зимний праздник, приобщиться к которому ежегодно стремятся сотни тысяч японцев.

На два-три дня со всех уголков страны люди едут полюбоваться очередными снежными шедеврами скульпторов, попробовать вкусные фестивальные угощения, купить сувениры и просто отдохнуть в атмосфере праздника.

Это копия Храма Небес в Пекине – самого большого в мире сооружения для проведения религиозных ритуалов. Скульптура создана в честь 40-летия нормализации японо-китайских дипломатических отношений (следующий год знаменателен этой датой).

Главными достопримечательностями каждого фестиваля становятся 6 или 7 скульптур огромных размеров – они достигают в высоту 15 метров, а в ширину – 25. Для создания каждой такой скульптуры необходимо привезти по 400 пятитонных грузовиков снега. Часть снега собирают в городе: зимой в Саппоро часты снегопады, и уже в январе после расчистки улиц его начинают свозить на бульвар Одори. В Японии по этому поводу говорят: «Одним камнем убить двух птиц».

Мне довелось посмотреть документальный фильм о подготовке снежного фестиваля – это походит на крупномасштабную военную операцию. Колонны военной техники доставляют снег от подножий гор вблизи Саппоро, снег высыпается в огромные опалубки, прессуется, опалубка снимается, и тогда скульпторы приступают к работе.

Скульптура «Мир динозавров» представляет один из самых древних видов динозавров, которые бродили по Земле во времена Триасового периода 230 млн лет назад.

Работы ведутся четко по чертежам, спроектированным в конструкторских бюро, в специально созданных мастерских готовятся тысячи снежных элементов декора архитектурных сооружений. В транспортировке, подготовке и установке снежных сооружений участвуют до 40 тысяч человек, в основном это силы самообороны Японии.

В дни фестиваля у подножия этих великолепных снежных и ледовых сооружений ежедневно проходят концерты музыкантов, фольклорных ансамлей, танцевальных групп – все на высоком уровне, начиная с чистейшего звука и до фантастически отточенных движений в танцах. Можно целый вечер простоять у одной композиции, а можно переходить от одной к другой и стать свидетелем масштабного сборного концерта.

Такая операция сказывается на привычном ритме города: возникают пробки на улицах, есть сложности для пешеходов, но японцы удивительно спокойно воспринимают эти ежегодные неудобства. «Юки мацури», так они называют снежный праздник, сгладит все недовольства и в очередной раз превзойдет все ожидания.

Кроме профессиональных скульпторов, задействованных на сооружении основных объектов фестиваля, сотни жителей участвуют в создании скульптур из снега и льда. В этом году на снежном празднике публике было представлено 252 сюжета. За годы существования фестиваля здесь создавались копии многих всемирно известных архитектурных памятников: Тадж-Махал, храм Василия Блаженного, Букингемский дворец, Белый дом...

Долгожданный мюзикл Диснея «Король Лев» откроет свои двери в конце марта в театре Сики. Мюзикл расскажет о приключениях и истории взросления молодого льва-принца по имени Симба.

Ежегодно одна или две скульптуры приурочены к известным мировым событиям и датам. На фестивале много снежных животных и птиц – японцы с особым трепетом относятся к дикой природе и бережно охраняют ее. Привыкнуть к празднику невозможно, каждый год гостей ожидают новые встречи с безупречным мастерством скульпторов, их фантазией и вдохновением.

Так выглядит площадка для международного конкурса. Для каждой команды приготовлены спрессованные снежные кубы размером 3х3 метра. В течение нескольких дней команды, по три человека в каждой, работают с утра до вечера, в любую погоду. Трудное это дело! Мы приходили к нашим ребятам ежедневно, хотелось чем-нибудь помочь, но по условиям конкурса это запрещено.

С 1974 года во время фестиваля стали проводить международные конкурсы скульптур из снега. В этом году участвовало 16 команд. Россию представляли молодые архитекторы из Новосибирска, города-побратима Саппоро. Алексей, Михаил и Светлана создавали из снега скульптуру под названием «Международное рукопожатие».

Наши участники рассказывали нам о блестящей организации конкурса: все на высочайшем уровне – от размещения в гостинице до ежедневного питания.

Среди участников много команд из стран, где никогда не бывает снега, но мастерство их особенно выразительно, тонко, чувственно. Можно предположить, что опыт работы над песчаными скульптурами помогает им создавать восхитительные снежные сюжеты.

Эта скульптура называется «Танцующие драконы», над ней работала команда из Гонконга и заняла четвертое место.

Особое внимание на празднике уделяется детям. Для них строится маленький снежный городок с горками, с железной дорогой, и настоящий маленький паровозик со взрослым машинистом катает необыкновенных, забавных, очаровательных японских малышей.

Праздник длится ровно одну неделю. В этом году он проводился с 7 по 13 февраля, а 14-го в мире отмечался День влюбленных – в Японии он тоже популярен. Мне рассказывали, что на следующий день после закрытия фестиваля, рано утром на бульвар Одори приедет строительная техника и все очень быстро разрушит – к полудню от скульптур останутся горы снега. Я не поверила: а как же День влюбленных? Неужели все сломают?!

Я пришла на Одори рано утром 14 февраля. Все скульптуры,  большие и маленькие, были разрушены, мощные экскаваторы «догрызали» остатки снежных конструкций. Зрелище впечатляющее, чувства при этом смешанные. В той части бульвара, где руками жителей строились снеговики, зайцы, мишки, чебурашки,– тоже горы снега: казалось, ночью сюда пришли вредные злые мальчишки и громили все до самого утра.

Грустно прощаться с праздником. У туристов из других стран похожая грусть: пусть стояли бы себе скульптуры на радость людям! У японцев к этому свое отношение: романтики утверждают, что печально смотреть, как под солнцем, которое начнет скоро пригревать, снежные шедевры станут таять. Организаторы фестиваля, с присущей японцам точностью выполнения обязательств,  знают: всему свое время – время готовить фестиваль, проводить его и закрывать – и ни часом больше. И нам остается время... хранить воспоминания. Хорошие воспоминания!

Ключевые слова: творческие репортажи, япония

blog comments powered by Disqus

Ключевые слова

(в разделе Творческие записки)